Acidum acetylsalicylicum (Acetyls-ac) = Aspirin/= 2-Acetoxybenzoesäure/= Sal-ac. + Acet-ac.
Gebrauch: Rauschzustand/Hirn-/Leber-/Magen-/ Nierenbeschwerden/Gehörschäden; ringing in the ears.
Reye-Syndrom [(schwere bis tödlich verlaufende Krankheit Kinder 4 - 9 Jahren. Oft nach einer überstandenen Virusinfektion (Grippe/Windpocken) in Zusammenhang
mit Einnahme von Acetylsalicylsäure
(Aspirin/Paracetamol/Ibuprofen)];
Negativ: Rheuma/Dyspepsie/Morbus Meniere, erschöpft nach Influenza/Ohrenklingen/Taubheit, Hämaturie, Neuralgie mit Schweißneigung/Schwindel, Neuritis,
Diabetes mellitus (Ph-ac/Benz-ac).
Kopf-/Zahnschmerz, Kreislaufstörung, Fieber, Schmerz des Bewegungsapparates mit ausgeprägte Konzentrationsschwäche. „Wie betäubt“/“Wie "eingelullt“.
Homöopathische Spektrum = allopathischen Anwendung ähnLICH;.
Vergleich: Enthalten in: Castm
(siberische) + Spirae. (=
Echten Mädesüß);
Mag-p. “homoeopathic asprin.”/”homoeopathic opiate.”
Matr-d. (= Cham-ähnlich/= Chen-anthelminticum-ähnlich - giftig/= Asperin-ähnlich). Zing. (= Aspirin-ähnlich).
Siehe: Acidums allgemein + Malphigiales + Schmerzmittelgruppe + Salicaten
Unverträglich: Grippe/Asperin-empfindlichen ertragen keine Benzoicum acidum-derivaten/Schwangerschaft
Antidotiert von: Cadm-met. Siehe: Teergruppe.
[Ronald Whitmont]
An estimated 50 million people died worldwide in the great influenza
pandemic of 1918. That pandemic also marked
the first time that aspirin (an NSAID) was marketed
and made available for public use.
It was taken in large doses by many, on the advice of physicians and
pharmacists, who recommended it to prevent and treat influenza.
There is reasonable anecdotal and preclinical evidence to suggest that
the heavy use of aspirin was associated with some of the gravest consequences
in otherwise “young
and healthy” individuals who precipitously died from this virus.
Contemporary physicians understand that aspirin is contraindicated in viral
infections because of its association with increased risk of both immune and
neurological complications.
Even though aspirin is no longer routinely recommended for the primary
prevention of cardiovascular disease “because of [a] lack of net benefit,” it
is still routinely taken
by more than 29 million American men due to a belief that it helps.
Aspirin isn’t recommended because it causes more deaths from
gastrointestinal bleeding, stroke and cancer than it prevents from cardiovascular
disease.
Since it may also increase the risk of complications and death from
COVID-19, it should be avoided along with all the other NSAIDs.
[Lena Rupper]
Aspirin wirkt bei Männern besser
Kanadische Forscher fanden heraus, dass Aspirin bei Männern viel besser wirkt als bei Frauen
Acetylsalicylsäure findet Anwendung als schwaches Analgetikum und Antiphlogistikum (NSA = Nicht-steroidales Antiphlogistikum) bei Erkältungen, Antipyretikum, Antirheumatikum und als Thrombozytenaggregationshemmer bei Herzinfarkt und Thrombosepatienten. In der neueren Zeit wird die Acetylsalicylsäure auch vermehrt zur
Prophylaxe von Herzinfarkt/Schlaganfall verwendet.
Sie wird erfolgreich verwendet bei Angina pectoris/akutem Myocardinfarkt/Reinfarktprophylaxe/zerebralen ischämischen Attacken/peripheren arteriellen Verschlusskrankheiten/postoperativen tiefen Beinvenenthrombosen/nach Apoplexie.
Salicylsäure wird äußerlich als Keratolytikum (= Hirnhaut auflösend) verwendet (keratoplastisch 1 - 2 %/keratolytisch 5 - 20 %). (in Form von Salben/Pflastern).
Gegenanzeigen: überempfindlich gegen Salicylate/hämorrhagische Diathese/Magen-Darm-Geschwüre/allergischen Neigungen/chronischen Magen-Darm-Beschwerden/geschädigten Niere/schwere Leberfunktionsstörung/Herzinsuffizienz/gleichzeitigen Anwendung von Gerinnungshemmern. In der Schwangerschaft im 3. Drittel zu meiden, denn es kann durch die Hemmung der Prostaglandinsynthese zur Verzögerung der Geburt/Geburtsverlängerung, Wehenhemmung und zum vorzeitigen Verschluss des Ductus arteriosum botalli kommen.
Nebenwirkungen: Urtikaria/Kopf-/Magenschmerz/Schwindel/Erbrechen/Tinnitus/Sehstörung/Durchfall/Hypoglykämien/Blutdruckabfall/Bronchospasmen/Blutbildungs-/Nierenfunktionsstörung.
Salicylsäurederivate können bei hoher Dosierung (über 10 g) zur akuten Intoxikation führen. Beschwerden: Schwindel/Schweiß/Ohrensausen/Hörstörung (schwerhörig) bis zur Taubheit/übel/Erbrechen/Diarrhoe/Kopfschmerz/ruhelos/erregbar/Sehstörung bis zur Blindheit/rauschartigen Zuständen bis Halluzinationen/Konfusionen/Konvulsionen/Delirium/Koma/Hyperventilation/Kussmaulsche Atmung/schweren Störungen des Säuren-Basen-Gleichgewichts/verminderter Urinausscheidung und Blutdruckabfall.
Erosionen und Ulcera von Magen/Zwölffingerdarm, zu Magen-Darm-Blutungen, Gerinnungsstörungen durch Thrombozytenmangel/Leber-/Nierenschäden. Bei schwangeren Frauen kann es im 3en Schwangerschaftsdrittel zur Geburtsverzögerungkommen/verstärkte Nachgeburtsblutungen können vorkommen. Beim Kind kommt es zu einem vorzeitigen Verschluß des Ductus botalli ( zwischen
Arteria pulmonalis und Aorta ) und es kann auch zu intrakranialen Blutungen während der Geburt kommen.
Salicylatallergie: anaphylaktischer Schock/Exantheme/Urticaria = Nesselsucht./Fieber/angioneurotische Ödeme/Asthma/Bronchitis/eosinophile Lungeninfiltrate/Lungenödem/Konjunktivitis/Keratitis/Knochenmarksdepression/Purpura der Haut/Erythema/Vaskulitis/Dermatitis/vasomotorische Rhinitis.
Externe Anwendung der Salicylsäure: leichten Hautreizung/Dermatitis/Lösung der Hornschicht/verdünnte Haut. Photosensibilisierung/Teleangieaktasien/Pigementstörung (Hyper-/Depigmentierung).
Bei großflächiger Anwendung auch zu systemischen Vergiftungssymptomen führen.
[Deborah Olenev]
Risks of Aspirin
The Spanish influenza occurred at a time when aspirin was gaining
popularity as a pain and fever reducing medication. Many people attribute the
high mortality rate of the Spanish flu to the use of aspirin. People did not
realize that when they took aspirin to suppress the fever, they also suppressed
the body’s ability to fight the disease. Research has shown
that the high mortality rate was due much more to the widespread use of
aspirin than to the influenza virus itself. This teaches us that the worse
thing we can do during an attack
of influenza is take aspirin or other fever reducing medication. The fever is your ally in overcoming the acute illness. Don’t incapacitate your ally.
[Dr. Taylor]
Es gibt Herzen, die Aspirin
vertragen können; es gibt Herzen die eine Grippe vertragen können; aber es gibt
keine Herzen, die sowohl Aspirin und gleichzeitig eine Grippe vertragen können.
(nach Erfahrungen während der
Grippewelle 1914 – 1918)
[Iman Navab]
It took more than 200 years to explain the mechanism of action of
acetylsalicylic acid. Acetylsalicylic acid, also known as Aspirin, is one of
the most widely used medications in the world. This drug was derived from the
barks of willow trees. A stone tablet of medical text dated ca. 2000 BC, lists
willow among plant-based remedies. In ancient times, Sumerians and Egyptians,
as well as Hippocrates, Celsus, and Galen used this plant for pain, fever and
inflammation.
Willow bark (Salix alba) preparations became a standard part of the
Materia Medica of Western medicine; the Greek physician Hippocrates recommended
it (in the 5th century BC) to ease the pain of
child-bearing and to reduce fever. Celsus in his De Medicina of ca. 30
AD suggested willow leaf extract to treat the four signs of inflammation:
redness, heat, swelling and pain.
By the time of Galen, willow was commonly used throughout the world as a
small part of a large, growing botanical pharmacopoeia.
The major turning point for Acetylsalicylic acid medicines came in 1763,
when a letter from English chaplain Edward Stone was read at a meeting of the
Royal Society describing the dramatic power of willow bark extract to cure a
group of symptoms, including intermittent fever, pain, and fatigue that was
primarily called Malaria. Inspired by the doctrine
of signatures, Edward Stone had tasted the bark of a willow tree in 1758
and noticed astringency reminiscent of the standard Malaria cure of Peruvian
bark. He collected, dried,
and powdered a substantial amount
of willow bark, and over the next five years tested it on a number of people
sick with fever and malaria. In his letter, Stone reported consistent success,
describing willow extract’s effects as identical to Peruvian bark, though a
little less potent. The difference is that the active constituent of Peruvian
bark is quinine, which was believed to attack the infectious cause of malaria.
However the active constituent of Willow extract is salicin, which relieved the
symptoms of malaria but could not cure it.
In the 19th century, as the young discipline of organic
chemistry began to grow in Europe, scientists attempted to isolate and purify
the active components of many medicines, including Willow bark.
After unsuccessful attempts by Italian chemists Brugnatelli and Fontana
in 1826, Joseph Buchner obtained relatively pure salicin crystals in 1828; the
following year, Henri Leroux developed a better procedure for extracting modest
yields of salicin. By 1838, Italian chemist Raffaele Piria found a method of
obtaining a more potent acid form of Willow extract, which he named salicylic
acid.
The German chemist who had been working to identify the Spiraea extract,
Karl Jacob Löwig, soon realized that it was in fact the same salicylic acid
that Raffaele Piria had found.
Through the middle decades of the 19th century, the use of
salicylate medicines including salicin, salicylic acid, and sodium salicylate,
grew significantly, and physicians increasingly knew what to expect from
prescribing these medicines: reduction of pain, fever, and inflammation.
However, the unpleasant side effects, particularly gastric irritation, limited
their usefulness.
It is important to note that the mechanism of acetylsalicylic acid
(aspirin’s) analgesic, anti-inflammatory and antipyretic properties was unknown
through the early- to mid-twentieth century. Initial explanation, widely
accepted since the drug was first brought to market, was that aspirin relieved
pain by acting on the central nervous system. In 1958 Harry Collier, a
biochemist in the London laboratory of a pharmaceutical company, began
investigating the effects of aspirin. In tests on guinea pigs, Harry Collier
realized that cutting the guinea pigs’ pneumogastric nerve (vagus nerve) did
not affect the inhibitory effect of aspirin – thus aspirin worked locally to
combat pain and inflammation, rather than on the central nervous system. In
1963, Collier began working with University of London pharmacology graduate
student Priscilla Piper to determine the precise mechanism of aspirin’s
effects. However, it was difficult to pin down the precise biochemical
goings-on in live research animals.
After 5 years of collaboration, Harry Collier arranged for Priscilla
Piper to work with pharmacologist John Vane at the Royal College of Surgeons of
England, in order to learn Vane’s new bioassay methods. They found that aspirin
inhibited the release of an unidentified chemical generated by guinea pig
lungs, a chemical that caused rabbit tissue to contract. In a June 23, 1971
paper in the Nature journal, John Vane and Priscilla Piper suggested that
aspirin worked by blocking the production of prostaglandins (the prostaglandins
are a group of hormone-like lipid compounds in the body). Later research showed
that aspirin worked by inhibiting Cyclooxygenase, the enzyme responsible for
converting Arachidonic acid into a prostaglandin.
To conclude, we can be optimistic that one day soon, the medical community worldwide will understand and acknowledge the mechanism of action of homeopathic medicine through the language of science. This is achievable with advancement of nano.-technology. It took such a long time in the history of medicine to explain Aspirin’s mechanism of action in the body, and as science is evolving, the current explanation may one day be revised and updated with a newer explanation that would satisfy the human’s limited logic for that time. So there is hope for homeopathy!
Allerlei: Wurde in 1899 durch die Bayer AG als Markenname geschützt
Phytologie: Rezept: Weidenrindentee: 1 gehäufter Teelöffel fein
geschnittener Weidenrinde wird mit 1/4 Liter kaltem Wasser angesetzt und ganz
langsam zum Sieden erhitzt. Danach wird der Sud vom Herd genommen und nach ca.
5 Minuten abgeseiht. Als Dosierung sind 3 bis 5 Tassen Tee pro Tag empfohlen.
Der Tee soll in der richtigen Dosierung keine Nebenwirkungen haben, ist für
Schwangere aber untersagt.
Weidenrindenextrakt
= Extractum Salicis fluidum kann bei fieberhaften Erkrankungen, rheumatischen
Beschwerden und Kopfschmerzen eingesetzt werden/enthält 35 % Ethanol/15 – 30
Tropfen pro Dosis. Auch Fertigpräparaten aus Weidenrinde ist auf dem Markt vorhanden.