Hedera helix (Hed) = Efeu/= Lier commune/= Ivy/= Lianen.
= „Planzliches“ Iod/= Iod.-ähnlich - mager/+ örtliche Anwendung =
unverträglich/= Hyos.-ähnlich in Rausch;
Vergiftung: Örtlich/Blasen/Entzündung, innerlich: Wut/Raserei, berauscht, Puls beschleunigt, Verdauungsbeschwerden/Krämpfen/Delirium;
Tanac Said to be a specific against effects of poison
ivy.;
Positiv: Treu/immer
da/überlebungsfähig;
Negativ: Lebt in Unruhe + Sorgen + müde, Versucht Angst zu überwinden + Angst steigert; Geist = > frische Luft, klammert in Beziehungen, Appetit # verlangt Appetit/appetitlos + Hungerschmerz, mager, warm + Schweiß + zittern + braucht Warmflasche im Bett, >> frische Luft, > > essen/kaltes Baden + erkältet
leicht + < kalte Luft, < leere Magen, fröstelt (o. nach)/+ Achselschweiß, Rheuma, Hirn,
Mental depression and skin irritation.
Vertigo with gray spots before eyes; semi-lateral headache (occipital).
Difficult opening of eyelids. objects appear double.
Tonsillitis (Bell-ähnlich in dark-complexioned people). Tense, painful,
rumbling.
Pain r.
Loud gurgling in ileo-caecal region. Perityphlitis.
Pressure in testicles/sexual excited/voluptuous tickling at end of
urethra. Male genital organs weak. Rheumatic pains after frequent emissions.
Joints: crackling internal/stiff, contracted,
heaviness of lower limbs
Eruption on upper inner thighs.
Burning heat in tips of fingers.
Bruised pain in small of back and thighs; nightly digging in r. lower
limb to toes
Coldness in back and spine.
Skin feels tight/hands feel swollen. Back stiff.
‡ Schleimhäute/Schilddrüse/Gallen-Lebersystem
‡;
Woody vine, creeping or climbing, evergreen, with stems up to 20–30 m.
Holds on to suitably rough surfaces such as trees, cliffs, walls by means of
short adhesive rootlets.
Native range: Europe;
naturalised nearly worldwide.
Habitat: Shady woodland, coastal woodland and scrub, preferably
calcareous and stones; groves and parks.
Young shoots, petioles, young blades, pedicels and sepals more or less
densely hairy
Two types of leaves; palmately 5-lobed juvenile leaves on creeping and
climbing stems, and unlobed cordate adult leaves on fertile flowering stems
exposed to full sun, usually high in crowns of trees or top of rock faces.
Flowers greenish-yellow, fragrant, mostly 10–15 per umbel; in terminal,
globose umbels, solitary or grouped in racemose panicles.
Fruit a globose drupe, violet-black when ripe.
Main Constituents: Triterpene saponins and their glycosides – hederins
and hederacosides in leaves and berries. Polyacetylenes – falcarinol and
derivatives; Flavonoids, mainly rutin.
Pharmacological Activities:
The leaves and berries of English ivy could cause toxicosis if ingested.
Symptoms include gastrointestinal upset, diarrhoea, hyperactivity, breathing
difficulty, coma, fever, polydipsia, dilated pupils, muscular weakness and lack
of coordination. Contact with cell sap may result in severe skin irritation
with redness, itching and blisters. Eating the berries may cause burning in the
throat.
Medicinal Uses:
The German Commission E: skin and mucosa are sensitive to ivy leaf and
it performs correspondingly expectorant and spasmolytic activity. The constituent
falcarinol has been confirmed as having antibacterial, analgesic and sedative
effects. The Commission commends ivy leaf as treatment for catarrhs of the
respiratory passages and for symptoms of chronic inflammatory bronchial
conditions. Ivy is suggested as an expectorant, secretolytic and antispasmodic
in response to, specifically, whooping cough, spastic bronchitis and chronic
catarrh.
Ivy has possible effects as an astringent, micro-vessel protector,
anti-oedema and antiseptic. Ivy extracts are major constituents in slimming
products, especially those that combat cellulitis.
They are found in most of the compositions offered by well-established
cosmetic houses. It has vasoconstrictor and anti-exudative properties, and
reduces capillary permeability, an action attributed to its rutin and other
flavonoids. It is also reported to be an effective moderator of peripheral
sensitivity and can improve tolerance to skin massage. It is likewise noted
that Ivy extracts activate the circulation, allow drainage of infiltrated
tissue and thereby reduce local inflammation, exerting an anti-oedematous
effect and lowering tissue sensitivity.
Mezger’s claim of ivy containing high iodine concentrations could not be
confirmed in the literature. Stephenson, observed plenty of thyroid symptoms in
Mezger’s proving [see below].
Endocrine System:
‘Among non-marine plants Hedera has one of the highest concentrations of
iodine. From this follows its relationship to the symptoms of hyperthyroidism.
Indeed, as a keynote one might call Hedera ‘vegetable iodine.’ There is marked
anxiety particularly about the heart, goitre, exophthalmos, sensations of
tension in the throat, increased appetite [or loss of], constipation,
constrictions and needle like pains in the heart, palpitations, insomnia,
profuse perspiration, a desire for the open air and extreme tiredness.
‘Although, from its iodine content one might expect a similarity of
symptoms to Iodum, there appears rather to be a contrast. For instance, unlike
the coryza of Iodum, which is < open air, > open air. There is throat
pain on swallowing [Iodum has pain when not swallowing]. Iodum has suppressed
as well as increased urination, whereas Hedera urination is increased.
Hedera has left ovarian pain; Iodum, right. It is primarily in the
cardiac sphere that Hedera and Iodum have a similar action. Both have
constriction of the heart with piercing, needle-like pains.
‘Hedera has been of great service in myocardial infarction and should be
considered along with our other great heart remedies. Hedera also has the
organic hypertrophies of Iodum [prostatic as well as thyroid]. Therefore Hedera
shares with Iodum many of the pathological signs and symptoms of
hyperthyroidism but contrasts with Iodum in the expansion of these into the
subtle sphere of subjective, physiological response. In this manner Hedera
gives us one more effective agent for the individualisation of the treatment of
hyperthyroidism.
‘The outstanding symptom not shared either with the clinical symptoms of
hyperthyroidism or the symptoms of Iodum is a generalised tingling of the
joints, muscles and nerves. Clinically, in homeopathic dilutions, Hedera has
been of particular value in hyperthyroidism, gallstones and cholecystitis, and
chronic cirrhosis. In gross dilutions it has been used to cure drunkenness, for
worms, late menses, varicose veins and retarded menses.’ [Stephenson,
interpretation of Mezger’s proving]
Clinging to a Strong Support
‘The symbolism of the ivy rests on three facts which are that it clings,
it thrives in the shade and it is an evergreen. Its clinging has made the ivy a
symbol of the traditional, albeit now unpopular, image of the helpless female
clinging to her man for protection. It also signifies true love, faithfulness
and undying affection both in marriage and in friendship. Christian symbolists
consider the ivy’s need to cling to a support emblematic of frail humanity’s
need for divine support.
‘Like other evergreens, the ivy symbolises eternal life and
resurrection. It has been associated with the Egyptian god Osiris and the
Greco-Roman god Attis; both of whom were resurrected from the dead. Medieval
Christians, noticing that ivy thrived on dead trees used it to symbolise the
immortal soul, which lived even though the body [represented by the dead tree]
decayed.
‘In spite of its use as a symbol of immortality, ivy’s association with
the grave caused it to be strongly emblematic of mortality. According to
Crippen, at Christmas time, ivy, which represents mortality, should be used
only on the outside of buildings because this holiday celebrates Jesus, the
giver of everlasting life and destroyer of death.
‘Because it thrives in the shade, ivy represents debauchery, carousing,
merry-making, sensuality, the flourishing of hidden desires and the enjoyment
of secret or forbidden pleasures. Some even believed this plant to have demonic
associations. Dionysus [Bacchus] the Greco-Roman god of wine, satyrs and Sileni
are often wreathed in ivy. Crowns of ivy were believed to prevent intoxication
and thought to aid inspirational thinking. Therefore, the Greeks crowned their
poets with wreaths of this plant. Although generally considered poisonous, the
ivy’s black berries were used to treat plague.’ [Tucker 1997]
Clinging to Life
As a vigorous, long-lived evergreen plant, ivy is used to symbolise
‘ever-life’ or eternal life and resurrection. Also associated with the
indestructible ivy are other undying qualities, such as true love, faithfulness
and everlasting affection both in marriage and in friendship. American writer
O. Henry [1862–1910] featured ivy as the main character in his short story:
The Last Leaf, which encompasses such themes as courage, faithfulness,
undying affection, enduring friendship and the indestructible quality of the
gift of love.
Set during a blistery east-coast winter, two young female would-be
bohemian artists live in a squatty, old tenement building. Barely scratching a
living with their sketches and drawings, they are hit hard when serious cold
takes hold of the city. The more delicate of the two contracts pneumonia. As
she lies in bed, sinking each day further towards death, she watches through
her window an old ivy vine climbing half way up a brick wall. Each day the
winter winds take a few more of the leaves from their mooring on the stalk. She
knows her life will fly away with the falling of the last leaf.
The building houses another artist, an old man experienced in life but a
failure in art. He has befriended the girls, witnessing their youthful optimism
from his perch of disillusioned old age. His mantra of years holds that one day
he would paint his masterpiece.
The days sweep by, bringing no relief to either the weather or the sick
girl. The leaves continue to fall, until there comes the day when only one ivy
leaf is left. Both girls
are sure the end is near. Stubbornly, the last leaf clings to its stalk,
just as the young woman clings to life. A few more days pass and, miraculously,
the leaf still hangs on.
The enduring persistence and indestructible vigour of the ivy leaf finally
melt the young woman’s pessimism and embolden her with the courage to get well.
And she does,
the outcome being a happy ending to the story.
Anyone familiar with O. Henry’s style will know that this is not the end of the story. One day, as the young woman is well on the road to recovery, her friend comes to tell her the news. Their neighbour, the old, would-be masterpiece painter, has died the night before of pneumonia. It happened that he caught a deadly chill while outside painting an ivy leaf on the brick wall the night that the last leaf fell. He had been right; he did paint his masterpiece.
Hed.: Geomanten sehen in stark wucherndem Efeu einen Zeiger auf so genannte Störzonen, das sind Erdverwerfungen, Wasseradern, Krebspunkte oder ähnliche Unheilsorte, die bei längerfristigem Aufenthalt krankmachenden Einfluss haben. An altem Gemäuer, etwa Burgen oder Schlösser, zeigt wuchernder Efeu den Spukplatz an, eine Eintrittspforte in die andere Welt.
Wie so viele Störzonenzeiger wirkt auch der Efeu als Heilpflanze auf das Immunsystem und birgt eine den Unheilsort neutralisierende Kraft in sich (vergleiche Madejsky: Paracelsusmedizin S. 188). Außerdem ist der Efeu mit dem Ginseng verwandt und beide finden bis heute in der Geriatrie Anwendung. Der Münchener Heilpraktiker Dr. Amann empfiehlt daher zur Erhaltung der Lebenskräfte und als Immunstimulans täglich ein junges Efeublatt frisch zu ernten und zu verzehren. In der modernen Phytotherapie werden die saponinhaltigen Efeublätterextrakte wegen ihrer krampflösenden, Sekret verflüssigenden und antibiotischen Wirkung fast ausschließlich bei Bronchitis oder Keuchhusten genutzt (z.B. ist Efeu enthalten in "Hedera comp." Tropfen von Alcea). Der Signaturenlehre zufolge sollte der immergrüne Efeu - wie auch andere typische Friedhofspflanzen - eher bei Altersbronchitis oder bei chronischer Bronchitis zum Einsatz kommen als in der Kinderheilkunde.
MATERIA MEDICA HEDERA HELIX
1 Proving Mezger [Germany], 17 provers, tincture, 1x, 6x, 15x; 1932.
Mind: Anxiety about heart.
Constantly lives in a state of anxiety and worry.
Anxiety uncontrollable.
Anxiety & sensation of constriction in throat; & palpitation of
heart. > Open air.
Generals: > Physical exertion/during menses
Restlessness, despite weariness, < waiting.
Heat of sun, hot summer weather <.
Open air > mind/head/coryza/cough/general;
Vertigo: on bending head, rapid movement of head.
Head: Left-sided frontal headache, & coryza,
> open air, cold bathing.
Throat: “As if constricted”; tension.
Stomach: Nausea, vomiting, and stomach cramps >
eating.
Respiration: Difficult respiration and cough in a warm
room.
Chest: Needle-like pain in heart region while
talking; awakening with it between 3 - 5 h.
Heart as if having to beat against a strong resistance.
Limbs: Numbness hands on waking, > motion.
Repertorium:
Gemüt: Angst/Furcht (FURCHT/vor Herzerkrankung)/Qualvolle Angst
Sorgenvoll
Kopf: Hydrozephalus - chronisch
Schmerz - > im Freien/> kaltes Baden/bei Schnupfen/in Stirn (l.)
Tumoren im Gehirn + Spannung im Kopf
Schwindel: im Allgemeinen
Kopf beugend/> (Kopf)bewegung
Auge: Glaukom und Gefühl „Wie Flackern“
Katarakt
Schmerz („Wie durch Sand“)
Vorwölbung
Ohr: Absonderungen
Geräusche im Ohr, Ohrgeräusche
Schmerz
Nase: Katarrh/Entzündung
Schnupfen (> im Freien/mit Husten/> kaltes Baden)
Gesicht: Hautausschläge – Akne/Lippen
Schmerz - Nebenhöhlen in Stirnhöhle/Trigeminusneuralgie
Mund: Bluten
Hautausschläge (Herpes)
Innerer Hals: Entzündete Rachen/Tonsillen
Zusammenschnürung
Äußerer Hals: Entzündete Schilddrüse - Riedel-Struma/Kropf – Basedow/geschwollene Schilddrüse
Magen: Appetit – fehlend/vermehrt
Schmerz [drückend/> (nach) Essen/krampfartig/in Epigastrium < Druck]
Übel (> nach Essen)
Erbricht > nach Essen
Bauch: Beschwerden der Gallenblase/-wege
Empfindliche Haut
Schmerz im Leber < Atmen
Beschwerden der Leber/-gegend/ Zirrhose der Leber, Leberzirrhose – chronisch/entzündete Gallenblase/Gallensteine
Rektum: Durchfall/Obstipation/Beschwerden durch Würmer
Stuhl: Blutig/reichlich
Nieren: Beschwerden der Nieren l.
Nierensteine
Schmerz (ausstrahlend/brennend/Wehtun)
Blase: Schmerz < Wasser lassend/> nach Wasser lassen
Harndrang anhaltend bei Frauen/plötzlich/häufig/verzögert, muss warten, bis der Urin zu fließen beginnt
Urin: Reichlich
Sediment - Harngrieß
Prostata: Geschwollen
Weibliche Genitalien: Fluor (brennend/< vor Menses/scharf, wund fressend)
Menses - zu kurz/spärlich/zu spät
Schmerz - Ovarien l. (Uterus)
Atmung: Asthma, asthmatische Atmung [bronchiale Asthma (bei Kindern)]
Auswurf: Gelb
Husten: > im Freien/> kaltes Baden/
< Sprechend
Brust: Angst in Herzgegend/Herzklopfen
Entzündete Bronchien
Zusammenschnürung (Herz)
Pulsieren
Schmerz („Wie durch Nadeln“/< Sprechen/stechend, durchstechend/im Herzen)Rücken: Schmerz in Zervikalregion
Glieder: Entzündete Gelenke
Kälte
Krampfadern in Unterschenkel
Raynaud-Krankheit
Schmerz in Daumen - Gelenke
Steif (morgens/nachts)
Schlaf: Einschlafen nach dem Essen
Erwacht nach Mitternacht - 3 h/häufig/schlaflos > nach Essen
Fieber: Intermittierendes, chronisches Fieber, Wechselfieber bei Rheuma
Schweiß: Reichlich (nach Fieber)
Reichlich nach Frost mit Blutandrang
Haut: gelb/Geschwüre (entzündet)/Hautausschläge - Herpes wiederkehrend
Allgemeines: < im Frühling/< im Herbst/l. (dann r.) Seite/3 h./morgens/> nachmittags (13 - 18 h)/> abends/nachts (nach) Mitternacht (2 h - 2 - 5 h)
Abmagerung
Arteriosklerose
>/< Bewegung/< Bewegungsanfang/> fortgesetzte Bewegung/< (Gehen) im Freien/> Reiben
Diabetes mellitus
Entzündete Gelenke (rheumatoide Arthritis/Nebenhöhlen chronisch)
Erkältungsneigung
> (beim/nach) Essend (abends)
„Wie Hitze“/Lebenswärmemangel
< Kälte/> kaltes Baden/> kalte Luft/< Wärme
Rachitis
Schmerz (prickelnd)
Speisen und Getränke: <: Alkohol;
Verbrennungen
Müde > bei Anstrengung/> im Freien/> während Menses/Schwäche (> im Freien)
Geschwollene Drüsen
Tb. (Gelenke)
Komplementär: Schlangen (Hed = vegetabil)
Gut gefolgt von: Apat. Calc-f. Fl-ac. Kali-f. Lap-a. Mag-f. Mag-m. Nat-f.
Vergleich: Liebt
Ca. meidet Torf. enthält I + Oestrogen-ähnliche Stoffen; Calc-f. Nat-m.
Orob-hedere, Spong. VAB. Glech
(= Gundelrebe/= Herbe aux goutteux/= Lierre terrestris/= Groundivy/=
Gundermann/= Donnerrebe/= Erdefeu/= Erdkränzl/= Gundam/= Huder/= Zieckelkräutchen/=
Gartenhopfen/= Erdhopfen/= Donnerkraut/= ale-hoof/= ground-ivy/= gill-over-the
ground/= hedgemaid/= creeping jenny).
Scindapsus aures (or Epipremnum aureum = Golden pothos or Devil's
ivy air
filtering plants. Alismatales.)
Ceres (1 gr.enthält 400 mg Hedera helix MT, 350 mg Thymus vulgaris MT,
150 mg Marrubium vulgare MT, 100 mg Glycyrrhiza glabra MT).
Siehe: Apiales + Unterdrückungsgruppe + Liebesgruppe + Kranzgruppe + air filtering plants + Immergrün + Würger + Anhang (Dr. rer. nat. Frank Herfurth) + Comparison Iodum and others
Antidotiert: Nat-s.
Antidotiert von: Gun.
Wirkung:
lithämisch/phosphorisch/tuberkulin/syphillitisch/abortiv
Allerlei: Tod/Dionysos/Osiris/“grünen.Mann.“ (= Geliebter der Göttin geweiht), Initiationspflanze
Symbol für Geselligkeit/Heiterkeit/Treue,
begleitet Querc + Fag,
klettert mit Haftwurzeln = Erde zum Licht bringen/= wie Schlange o. Erddrachen
Holz schützt gegen Halsweh + Bräune,
Heimat in der Südliche Halbrund und wächst da ohne Stütze hoch?
klont Götter/gibt prophetische Gaben (Orakel)
Das Efeu umrankte Grab gehört zu den häufigen Motiven, die uns auf Friedhöfen begegnen. Wiederum steht die immergrüne Pflanze, die entgegen dem Rhythmus der übrigen Natur mitten im Winter fruchtet, für das ewige Leben. Außerdem bildet der Efeu eine Art Leiter in andere Sphären, da er wie seine Wirtsbäume in der Erde wurzelt und den Stamm entlang dem Himmel entgegenstrebt. Vielleicht zählt man den Efeu aus diesem Grund zu den Totenblumen. Als Grabbepflanzung soll er Freundschaft und Liebe symbolisieren und wird zu Kränzen gewunden, die an Türen aufgehängt einst als Schutz vor Behexung dienten.
Geomanten sehen in stark wucherndem Efeu einen Zeiger auf so genannte Störzonen, das sind Erdverwerfungen, Wasseradern, Krebspunkte oder ähnliche Unheilsorte, die bei längerfristigem Aufenthalt krankmachenden Einfluss haben. An altem Gemäuer, etwa Burgen oder Schlösser, zeigt wuchernder Efeu den Spukplatz an, eine Eintrittspforte in die andere Welt.
Wie so viele Störzonenanzeiger wirkt auch der Efeu als Heilpflanze auf das Immunsystem und birgt eine den Unheilsort neutralisierende Kraft in sich (vergleiche Madejsky: Paracelsusmedizin S. 188). Außerdem ist der Efeu mit dem Ginseng verwandt und beide finden bis heute in der Geriatrie Anwendung. Der Münchener Heilpraktiker Dr. Amann empfiehlt daher zur Erhaltung der Lebenskräfte und als Immunstimulans täglich ein junges Efeublatt frisch zu ernten und zu verzehren. In der modernen Phytotherapie werden die saponinhaltigen Efeublätterextrakte wegen ihrer krampflösenden, Sekret verflüssigenden und antibiotischen Wirkung fast ausschließlich bei Bronchitis oder Keuchhusten genutzt (z.B. ist Efeu enthalten in "Hedera comp." Tropfen von Alcea/enthält: 400 mg Hedera helix MT, 350 mg Thymus vulgaris MT, 150 mg Marrubium vulgare MT, 100 mg Glycyrrhiza glabra MT). Der Signaturenlehre zufolge sollte der immergrüne Efeu -wie auch andere typische Friedhofspflanzen- eher bei Altersbronchitis oder bei chronischer Bronchitis zum Einsatz kommen als in der Kinderheilkunde.
Phytologie: reinigend/auflösend